0
Корзина пуста

Роллы теплые и холодные: Унаги Яки, Унаги Сяке Фрай, Унаги Ясай Фрай


Жаль, что сегодня японский язык учат не во всех школах. Ведь даже любители японской кухни иногда чувствуют себя неуверенно, оказываясь перед необходимостью выбора того или иного вида суши и роллов. Запутаться в многообразии видов достаточно легко – названия даются в зависимости от используемых ингредиентов.


Чем нас кормят в суши-барах?


Между тем, в специализированных кафе и при заказе суши онлайн в меню не всегда пишут эти составляющие. Как же разобраться «что есть что», и быть с работниками якитории на одной волне? Все достаточно просто. Нужно выучить названия основных составляющих блюда. И, как говорится, нет проблем.


К примеру, слово «унаги» в переводе с японского языка обозначает «речной угорь», а «анаго» - «морской угорь».
Замысловатое слово «сякэ» - ни что иное как лосось, «сякэ кунсей» - копченый лосось. Бывает в меню и «суши спайси сякэ» - острый лосось. Поэтому «суши сяке» - это суши с лососем, «суши хоттатегай» - суши с морским гребешком, «суши магуро» - суши с тунцом, «суши тай» - суши с окунем, «суши икура» - суши с лососевой икрой, «суши тобико» - с икрой летучей рыбы.


Вам подали суши, в названии которого есть слово «фрай»? Значит это хрустящие роллы, обжаренные во фритюре в японских сухариках. В названии встретили слово «яки»? Значит блюдо запеченное. Например, «яки маки» (маки это второе название роллов) – это запеченный (теплый) ролл с двумя ингредиентами. Составляющие роллов могут быть разными. К примеру, теплый ролл с угрем и тунцом будет называться «яки унаги магуро маки». Поэтому, роллы Унаги Яки, Унаги Сяке Фрай и Унаги Ясай Фрай, которые отмечены в заголовке статьи, относятся к теплым роллам. Все перечисленные теплые роллы можно заказать онлайн на сайте СУШИ КИНГ. http://суши-кинг.рф/products/category/307229 Как правило, к теплым роллам в Японии подают рисовое пиво «Kirin», «Asahi», «Saporo», а также сливовое вино, и, конечно же, зеленый чай.


Блюда из унаги


Но, давайте, остановимся подробнее, на роллах с угрем. Кто бы мог подумать, но, оказывается, в японских ресторанах это самое популярное блюдо на сегодняшний день. Роллы с угрем пользуются спросом больше всего. Мало того, в стране Восходящего солнца есть даже сеть ресторанов, специализирующихся на унаги. Родиной озерных угрей считается озеро Хамана (район Сидзуока).
О популярности унаги говорит тот факт, что вокруг озера работает множество ресторанчиков, которые очень пользуются спросом. Клиентов всегда много, и поэтому никто ни с кем не конкурирует и не пытается переманить друг у друга клиентов. Помимо роллов, японцы любят заказывать «домбури» (нарезанный угорь, который подают на рисе) и «унадон» - жареный угорь под сладким соусом. Есть даже и пирог с толченым угрем, чесноком и приправами. Такой пирог называется унаги пай.


Японские пристрастия: рыба под рыбным соусом


Казалось бы рыба к рыбе – что в этом хорошего? Однако у японцев свои представления на этот счет. Иными словами - не побоимся тавтологии и отметим, что без «соуса унаги» и унаги…не унаги. Так, суши с угрем или в другом варианте, оказывается, отлично идёт с соусом унаги. Причем, данный соус придает своеобразный вкус не только основным видам блюд якиторий - суши и роллам, но и рыбным блюдам. Вот и пойми японцев – рыба с рыбным соусом, но блюдо прекрасно прижилось и на территории РФ и других стран. По вкусу соус унаги - сладко-копченный с некоторой кислинкой. По цвету темный, так как в его основе лежит соевый соус.


Очень часто в названии японского блюда можно увидеть слово «теппан». Не пугайтесь! Теппан не относится к продуктам и видам рыбы. В переводе с японского «Теппан» обозначает специальную плиту-сковородку с гладкой поверхностью. Как правило, блюда, приготовленные на теппане, подаются в керамической посуде, чтобы суши или морепродукты сохранялись как можно дольше теплыми.


Фото из инета